| 묵상나눔터 | 정기구독신청 | 인쇄하기 |

Don't Be Surprised 놀라지 마십시오
[ Exodus 3:1 - 3:15 ] - hymn 355

Come now, therefore, and I will send you. - Exodus 3:10


The world is undeniably in great need. Many people wonder why God doesn't intervene in our messed-up world and put things right; why He doesn't reach out and mend all the broken people.

But God has already intervened. He intervened through the birth, death, and resurrection of His Son, Jesus Christ. Through these powerful events, God provided salvation, an effective cure to heal the world's most deadly disease-sin.

The Lord still intervenes and saves broken lives today, but He does this mainly by using us! That's the perspective God communicated to Moses at the burning bush (Exodus 3:7-10). After describing the sufferings of the Hebrew people, He told Moses that He had come down to deliver them from Pharaoh's tyranny. That's exactly what Moses wanted God to do. But God said, "Come now, therefore, and I will send you to Pharaoh that you may bring My people . . . out of Egypt" (v.10). Moses immediately balked by saying, "Who am I that I should go?" (v.11). God promised him, "I will certainly be with you" (v.12).

Are you praying that God will reach out and mend broken lives near you? Don't be surprised or afraid if He sends you to be part of the answer. - JEY
[ 출애굽기 3:1 - 3:15 ] - 찬송가 355 장

"이제 내가 너를 보내리라" - 출애굽기 3:10


이 세상이 큰 궁핍에 처해 있다는 사실에는 논란의 여지가 없습니다. 많은 사람들은 왜 하나님께서 이 어지러운 세상에 들어오셔서 바로 잡지 않으시는지, 그리고 왜 손을 내밀어 모든 상한 사람들을 고쳐 주시지 않는지 의아해 합니다.

그러나 하나님은 이미 개입해 오셨습니다. 하나님은 그의 아들 예수 그리스도의 탄생과 죽음과 부활을 통하여 개입하셨습니다. 이 위대한 사건들을 통하여 하나님은 세상에서 가장 무서운 죄라는 질병을 효과적으로 치료하는 구원을 베푸셨습니다.

주님은 오늘도 여전히 개입하셔서 망가진 삶들을 구하십니다. 그러나 주님은 주로 우리를 사용하셔서 이러한 일들을 행하십니다! 이것이 하나님께서 불붙는 떨기나무 앞에서 모세에게 말씀하신 그분의 뜻이었습니다 (출 3:7-10). 히브리 사람들의 고통에 대하여 말씀하신 하나님은 모세에게 바로의 폭정으로부터 백성들을 해방시키기 위해 하나님 자신이 세상에 내려 오셨다고 말씀하였습니다. 이것이 바로 모세가 하나님께서 해 주시기를 원했던 것입니다. 그러나 하나님은 “이제 내가 너를 바로에게 보내어 너로 내 백성을 애굽에서 인도하여 내게 하리라”고 말씀하셨습니다 (10절). 모세는 즉시 “내가 누구관대 내가 갑니까?”(11절)라고 말하며 회피하였습니다. 이에 하나님께서는 “내가 정녕 너와 함께 있으리라”(12절)고 약속하셨습니다.

당신은 하나님께서 당신 주위에 있는 망가진 삶들을 치유해 주시고 개입해 주시기를 기도하고 있습니까? 만약 하나님께서 응답의 한 방법으로 당신을 보내셔도 놀라거나 두려워하지 마십시오.

Lord, help me feel the hurt that others feel
When life inflicts some bitter pain,
And use me in some loving way to heal
The wounds that in their hearts remain. - D.De Haan


To be a channel of blessing, let Christ's love flow through you.


Exodus 3:1-15

[1] Now Moses was tending the flock of Jethro his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert and came to Horeb, the mountain of God.
[2] There the angel of the LORD appeared to him in flames of fire from within a bush. Moses saw that though the bush was on fire it did not burn up.
[3] So Moses thought, "I will go over and see this strange sight--why the bush does not burn up."
[4] When the LORD saw that he had gone over to look, God called to him from within the bush, "Moses! Moses!" And Moses said, "Here I am."
[5] "Do not come any closer," God said. "Take off your sandals, for the place where you are standing is holy ground."
[6] Then he said, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob." At this, Moses hid his face, because he was afraid to look at God.
[7] The LORD said, "I have indeed seen the misery of my people in Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am concerned about their suffering.
[8] So I have come down to rescue them from the hand of the Egyptians and to bring them up out of that land into a good and spacious land, a land flowing with milk and honey--the home of the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites.
[9] And now the cry of the Israelites has reached me, and I have seen the way the Egyptians are oppressing them.
[10] So now, go. I am sending you to Pharaoh to bring my people the Israelites out of Egypt."
[11] But Moses said to God, "Who am I, that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?"
[12] And God said, "I will be with you. And this will be the sign to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you will worship God on this mountain."
[13] Moses said to God, "Suppose I go to the Israelites and say to them, 'The God of your fathers has sent me to you,' and they ask me, 'What is his name?' Then what shall I tell them?"
[14] God said to Moses, "I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: 'I AM has sent me to you.'"
[15] God also said to Moses, "Say to the Israelites, 'The LORD, the God of your fathers--the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob--has sent me to you.' This is my name forever, the name by which I am to be remembered from generation to generation.

주님, 다른 사람들의 삶이 고통으로 멍들 때
나로 그 아픔을 함께 느낄 수 있게 하소서.
나를 사용하시어 사랑의 방법으로
그들 마음속에 남아있는 상처를 낫게 하소서.


당신이 축복의 통로가 되려면
그리스도의 사랑이 당신을 통해 흐르게 하십시오.


출애굽기 3:1-15

[1] 모세가 그 장인 미디안 제사장 이드로의 양무리를 치더니 그 무리를 광야 서편으로 인도하여 하나님의 산 호렙에 이르매
[2] 여호와의 사자가 떨기나무 불꽃 가운데서 그에게 나타나시니라 그가 보니 떨기나무에 불이 붙었으나 사라지지 아니하는지라
[3] 이에 가로되 내가 돌이켜 가서 이 큰 광경을 보리라 떨기나무가 어찌하여 타지 아니하는고 하는 동시에
[4] 여호와께서 그가 보려고 돌이켜 오는 것을 보신지라 하나님이 떨기나무 가운데서 그를 불러 가라사대 모세야 모세야 하시매 그가 가로되 내가 여기 있나이다
[5] 하나님이 가라사대 이리로 가까이 하지 말라 너의 선 곳은 거룩한 땅이니 네 발에서 신을 벗으라
[6] 또 이르시되 나는 네 조상의 하나님이니 아브라함의 하나님, 이삭의 하나님, 야곱의 하나님이니라 모세가 하나님 뵈옵기를 두려워하여 얼굴을 가리우매
[7] 여호와께서 가라사대 내가 애굽에 있는 내 백성의 고통을 정녕히 보고 그들이 그 간역자로 인하여 부르짖음을 듣고 그 우고를 알고
[8] 내가 내려와서 그들을 애굽인의 손에서 건져내고 그들을 그 땅에서 인도하여 아름답고 광대한 땅 젖과 꿀이 흐르는 땅 곧 가나안 족속, 헷 족속, 아모리 족속, 브리스 족속, 히위 족속, 여부스 족속의 지방에 이르려 하노라
[9] 이제 이스라엘 자손의 부르짖음이 내게 달하고 애굽 사람이 그들을 괴롭게 하는 학대도 내가 보았으니
[10] 이제 내가 너를 바로에게 보내어 너로 내 백성 이스라엘 자손을 애굽에서 인도하여 내게 하리라
[11] 모세가 하나님께 고하되 내가 누구관대 바로에게 가며 이스라엘 자손을 애굽에서 인도하여 내리이까
[12] 하나님이 가라사대 내가 정녕 너와 함께 있으리라 네가 백성을 애굽에서 인도하여 낸 후에 너희가 이 산에서 하나님을 섬기리니 이것이 내가 너를 보낸 증거니라
[13] 모세가 하나님께 고하되 내가 이스라엘 자손에게 가서 이르기를 너희 조상의 하나님이 나를 너희에게 보내셨다 하면 그들이 내게 묻기를 그의 이름이 무엇이냐 하리니 내가 무엇이라고 그들에게 말하리이까
[14] 하나님이 모세에게 이르시되 나는 스스로 있는 자니라 또 이르시되 너는 이스라엘 자손에게 이같이 이르기를 스스로 있는 자가 나를 너희에게 보내셨다 하라
[15] 하나님이 또 모세에게 이르시되 너는 이스라엘 자손에게 이같이 이르기를 나를 너희에게 보내신 이는 너희 조상의 하나님 곧 아브라함의 하나님, 이삭의 하나님, 야곱의 하나님 여호와라 하라 이는 나의 영원한 이름이요 대대로 기억할 나의 표호니라
SWIM 후원하기
예금주 : 세계인터넷선교협의회
우리은행 : 1006-980-321700
하나은행 : 573-910004-21105
국민은행 : 387201-01-088376
정기후원 일시후원
본 메일은 SWIM 메일 수신에 동의하신 분에게만 발송되는 발신전용 메일입니다. 메일 수신을 원치 않으시면 www.swim.org에 접속, QTLife>QT신청하기>메일그만받기(바로가기)에서 직접 처리하시거나, swim@swim.org로수신 거부 메일 보내주시기 바랍니다.

Mailing service : SWIM | Tel : 02-796-3217 | Email : swim@swim.org | Update : 이영미, 조용윤
제공 : RBC Ministries, 오늘의 양식사 | Tel : 031-780-9565~8 | Email : odb@hcc.or.kr
"To read other issues of Our Daily Bread, visit us at www.rbc.net"
All Rights Reserved 한국 오늘의 양식사